sábado, 5 de setembro de 2009

[TRANS] Nissen Cafe Entrevista Especial - vol. 9 Tohoshinki

Após ter concluído a turnê, que foi assistido por 250.000 pessoas, Tohoshinki fala sobre seus sonhos a partir deste ponto.
Leap Hop, step, jump, então. 2008 foi o ano em que saltou. Todos os singles que eles lançaram-se um número nas paradas, e também apareceu em Kōhaku Uta Gassen, no final do ano. Embora eles já eram artistas de topo na Coréia, quando estreou no Japão em 2005, eles realmente não podia conversar em japonês, e também começou do zero de fazer pequenos eventos. Tohoshinki, que saltou no seu terceiro ano, deu um salto gigantesco em seu aniversário por diante, e se tornou artistes que poderia chamar diante de 250.000 pessoas para a sua Arena Tour, que inclui um 2-dia ao vivo no Tokyo Dome.
-Desde a sua estréia no Japão em 2005, você deve ter sofrido uma série de dificuldades. Desde que você está atualmente em turnê (na época da entrevista), que tipo de crescimento que você sente que você fez para a vida? Além disso, informe-nos os destaques do passeio.
Jaejong: Como esperado, quando se trata de dificuldades, que era o idioma japonês. Naquele tempo, quando viemos para o Japão, não sabíamos as palavras, e foi muito frustrante, porque nós éramos incapazes de se comunicar. Ser capaz de falar japonês agora, podemos começar a partilhar os nossos pensamentos, utilizando nossas próprias palavras. Ser ativo no Japão, todo ano eu vejo os locais turísticos ficam maiores e maiores, que me faz pensar: "Estamos crescendo lentamente". O ponto alto do passeio é Junsu, porque ele se machucou.
※ Junsu machucar o pé um dia antes do começo da viagem, e os desempenhos do primeiro semestre de Vidas da turnê foram alteradas.
Changmin: Em 2007, quando tivemos um Live at Budokan, um lugar sagrado para todos os artistas, que foram profundamente e profundamente comovido. Nós sentimos realmente o poder de todos e do sentimento de "trabalhar duro" aumentou significativamente. Para o passeio desta vez, de músicas dance para baladas, Tohoshinki irá apresentar uma maior variedade de apresentações que você pode imaginar! Para a Final no Tokyo Dome, o estágio é muito maior, assim você será capaz de ver uma performance especial.
-Você se divertiu na turnê, e que você comeu comida deliciosa de todo o país. Gourmet local que você gosta?
Yunho: Antes disso, durante a campanha (T / N: o álbum TSC) eu comi caranguejo em Sapporo. Foi delicioso ~ Também gosto de hot pot de Fukuoka. Língua Sendai de carne também, há um monte de comida deliciosa.
Jaejong: macarrão frio de Hiroshima! Eu realmente quero comer isso! Quero comê-lo!
Junsu: Para mim, eu gosto hitsumabushi Nagoya (T / N: prato enguia grelhada em arroz).
Yoochun: eu quero comer tudo o ramen diferentes no país. Eu também gosto de Okinawa salteados. Além disso, T (edamame / soja N: verde).
Changmin: Eu quero comer o teppanyaki em Hiroshima.
-Agora, o tempo voa, [Stand by U] já é o 3 º single que foi lançado este ano. Após "どうして君を好きになってしまったんだろう?", Que foi realizada no Kōhaku Uta Gassen, esta é uma balada comovente. O protagonista da canção é um homem que continua à espera de sua namorada, que desapareceu de sua vida ...
Jaejong: Eu fico triste quando canto essa canção.
Yunho: Para o protagonista, não é apenas seus próprios sentimentos, mas ele também é considerar como sua namorada deve ter sentido naquele momento. Para ela ir embora sem dizer nada, deve ter havido uma grande razão por trás disso. Ele tem que curar seu coração rapidamente.
Junsu: Para continuar amando, mas não ser amado de volta. Ele está em uma situação impossível que ele não pode fazer nada sobre isso, e eu sinto que posso simpatizar um pouco.
-A canção de engate [Tea for Two] é uma canção feliz casal. Nas letras há esta linha, "Mesmo se o mundo acabar amanhã, eu ainda quero manter a sorrir esta mentira". Se o mundo realmente termina amanhã, o que é a última coisa que todo mundo quer fazer?
Jaejong: Estamos a fazer entrevistas durante hoje e amanhã, por isso vamos morrer fazendo entrevistas (risos)! Nessa situação, a cada minuto e cada segundo é precioso. Mas, eu realmente não tenho nada de especial para fazer, eu só quero andar pelas ruas sem pensar em nada, para ser capaz de imprimir a vista em minhas memórias.
Yunho: Para mim, eu gostaria de encontrar a pessoa mais importante.
Junsu: Eu vou à igreja e rezar. Para se arrepender, e derramar tudo o que meu coração diz-me, eu quero ir para o céu.
Yoochun: Junto com a minha família, amigos e todos aqueles importantes para mim, eu quero tirar fotos e comer juntos, quero que todos a rir muito. No final, eu quero fazer um Live ~
Changmin: Eu quero olhar para um lugar tranquilo e passar o tempo de lazer.
-Just like [O código secreto], que foi lançado em março, parece que a imagem Tohoshinki, enquanto a cantar tornou-se mais madura.
Junsu: Quando começou a produção em [O código secreto], ele já sentia que era mais alcance. As diferenças na cultura e hábitos de vida para nós se tornaram menores, e reduz as nossas preocupações, permitindo-nos concentrar e melhorar em nosso canto. Estamos agora em condições de expressar nossos sentimentos de bem, ao cantar.
-Agora, há um "boom" entre as mulheres coreano. Todo mundo apareceu na cidade de Seul CM, se você tem a falar sobre as suas viagens na Coréia, que são alguns dos pontos quentes que você recomendaria?
Yunho: Dongdaemun seria melhor. Você pode comprar por 24 horas e obter descontos também, eu acho que seria interessante.
Jaejong: Eu recomendo Insadong. Embora seja um lugar onde um grande número de estrangeiros ir, ela é cheia de lojas interessantes e boa comida. Mesmo que eu só fui lá duas vezes por mim (risos).
Junsu: Insadong. Eh? Jaejong disse isso também? Eu não ouvi (risos). Então, Myungdong. É no centro de Seul, e é um local de compras. Se ela estiver fora da cidade de Seul, Gwangju. Yunho nasceu aqui, e este é também um dos lugares que são considerados como "reinos" da Coréia.
Yoochun: O restaurante de pato no Misari. Esta é uma loja que muitas vezes vão para secretamente. Ela está cheia de cafés que têm performances ao vivo.
Changmin: Eu recomendo ir a Seul Tower (Torre Namsan) à noite. A paisagem é linda noite. De um ponto tão alto, você pode ver o rio Han, ea sensação é maravilhosa.
-Finalmente, informe-nos sobre o sonho de Tohoshinki's "daqui em diante, ou o seu" objetivo ".
Yunho: Aqueles que não sabem sobre Tohoshinki ainda, espero que eles vão nos conhecer em breve. Eu quero saber mais e mais pessoas, para realizar atividades em muitos lugares, e eu quero realizar Vive em muitos lugares também.
Jaejong: Eu quero ter um enorme LED de Tohoshinki pendurados na Torre de Tóquio! Você pode vê-lo de qualquer parte de Tóquio, certo?
Junsu: Eu quero todos os 5 membros para não se machucar, para se manter saudável e continuar trabalhando duro!
Yoochun: Em 3 anos, eu quero comprar um cruzador, chamado [O Tohoshinki], e têm um churrasco com todos a bordo.
Changmin: Eu quero ter uma boa família, para se tornar um bom pai. Eh? Isso não está relacionado a Tohoshinki e apenas o meu desejo pessoal (risos).
Não retirem sem os dévidos créditos
Hávila@vii'hchOichangmin

Nenhum comentário:

Postar um comentário